Rugsėjo paskutinį penktadienį mūsų gimnazijos mokiniams, kurie mokosi vokiečių kalbos, vyko pamoka, skirta vokiečių kalbos dienai ,,Ö kaip vokiškai?“ paminėti.
Apie Šarlotę Kaizer, vokiečių rašytoją iš Rusnės, mokiniai žinojo labai nedaug, todėl reikėjo parengti pranešimus, kurie atspindėtų Mažosios Lietuvos rašytojų, kūrusių vokiškai, gyvenimą ir kūrybą. Tai Hermanas Zudermanas, Vydūnas, Hugo Šojus, Imanuelis Kantas, Vilhelmas Berbomas ir kiti. Pranešimus parengė gimnazistai: Kamilė Vaznytė, Austėja Diglytė, Domantas Barkauskas, Junita Barškietytė, Saulė Butkutė, Danielė Matulevičiūtė.
Pamokos tikslas buvo panagrinėti Šarlotės Kaizer gyvenimo ir kūrybos aspektus. Mokiniai sužinojo, kad Šarlotė Kaizer gimė ir augo Rusnėje medienos pirklio šeimoje. Kai mirė tėvas, persikraustė į Tilžę, kur ji baigė gimnaziją, vėliau studijavo Karaliaučiuje meno akademijoje, kūrė muziką, dainas.
Labiausiai rašytoja išgarsėjo, kai parašė romaną ,,Ir vis naujos dienos“ („Und immer neue Tage“). Romanas yra apie Jociškių dvarelį, tikrus ir išgalvotus įvykius, žmonių likimus 18 - 19 a. Mažojoje Lietuvoje. Už šį romaną rašytojai buvo paskirta Herderio premija. Pamokoje skaitėme ištraukas iš D. Junutienės knygos ,,Laiko sąskambiai“ apie padavimais apipintą rajono vietą – Jociškių dvarelį netoli Minijos upės, kurį aprašė Šarlotė Kaizer.
Abiturientė gimnazistė J. Barškietytė pristatė pranešimą apie filosofą Imanuelį Kantą, kurio šaknys yra Šilutėje. Filosofas labai vertino taiką tarp tautų, vertino lietuvių tautą ir kalbą.
Tą savaitę gimnazijoje paminėjome ir Europos kalbų reikšmę žmogaus gyvenimui. Buvo siekiama paskatinti mokytis įvairių kalbų. Gimnazijos tikslas buvo įvairiomis kalbomis pasakyti filosofo Senekos garsiąją sentenciją: ,,Gyvenimui mokomės, ne mokyklai“ (buvo išversta į anglų, vokiečių, turkų, lenkų, arabų, danų, prancūzų, rusų, ispanų, korėjiečių, gruzinų kalbas.
Izabelė Sudeikytė, abiturientė
Lijana Venckienė, mokytoja